Kitap Hakkında

İvan Gonçarov (1812-1891): Rusya'nın 19.yüzyılda yetiştirdiği en önemli romancılardan biridir.Yazarın "Oblomov'un Rüyası" adlı bölümü ilk kez 1849'da bir dergide yayımlanan ikinci romanı Oblomov'sa (1857), yalnız Rusya'da büyük bir etki yaratmakla kalmamış, dünya edebiyatına da son yüz elli yıldır hem trajikomik bir karakter hem de adıyla özdeşleşmiş bir insanlık durumu kazandırmıştır. Sebahattin Eyüboğlu (1907-1973); Hasan Ali Yücel'in kurduğu Tercüme Bürosu'nda görev aldı. İÜ Edebiyat Fakültesi'nde Fransız Dili ve Edebiyatı bölümünde öğretim üyesi olarak çalıştı. Köy Enstitülerinde dersler verdi.Yazdığı pek çok kitabın yanı sıra Shakespeare, Montaigne, Platon,Hayyam gibi pek çok önemli yazar ve düşünürün eserlerini çevirdi. Erol Güney (1914-2009); tercüme Bürosu'nun en önemli çevirmenlerindendir.Ülke siyasetlerinin değişen yüzleri onu doksan iki yılda Rusya'dan Türkiye ve İsrail'e göçmen kıldı.Milli Eğitim Klasikleri döneminde S.Eyüboğlu ve M.C.Anday gibi ustalarla Rusça'dan önemli klasikleri dilimize kazandırdı.

Devamını oku

Ürün Özellikleri

  • Kitap Özellikleri
  • Sayfa sayısı
    619
  • Yayınlanma Sayısı
    10
  • Ağırlık
    704
  • Boyutlar
    13 x 22
  • Cilt Tipi
    Ciltli
  • Kağıt Cinsi
    2. Hamur
  • Yayınlandığı Konum
  • Cep Boy
    Hayır
  • Yayınlanma Tarihi
    1 / 2021
  • Barkod
    9789754587203
      Babil.com
      Tarayıcı ile devam et veya Uygulamada Aç